Tissa Thera's verse is a calm, solitary voice, one that speaks of detachment, inner strength, and the quiet joy of the renunciant’s path.
The Poem
Pāli:
Na ukkaṭṭhāya na pi saṇṭhānāya,
Na pi lābhena na pi yasalābhena;
Aññāya dhammaṁ arahattamajjhagā,
Nibbāyidaṁ santimanuggato muni.
English Translation:
Not for high birth, nor for looks,
Not for gain or fame,
But through knowing the Dhamma, he attained arahantship
The sage who has reached the peace of nibbāna.
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to The Gentle Law to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.